Ya disponible 'Buscando al Hombre del Río', de Kristopher Triana

Ya está disponible la novela Buscando al Hombre del Río, de Kristopher Triana, publicada por la editorial Dimensiones Ocultas y traducida por un servidor. Un asesino en serie, dos hermanas muy unidas, una llave, secretos de familia, un bosque rojo, un río infinito y el Hombre del Río. Una novela de terror extremo más que recomendable. 

Título: Buscando al Hombre del Río
Autor: Kristopher Triana
Traducido por: Javier Martos
Portada de: Donnie Goodman
Páginas: 286
ISBN: 9788412542325
Depósito legal: MA 1184-2022
Fecha de lanzamiento: septiembre 2022
Precio: 18 euros

Nueva traducción: 'Shining in the dark'


Tengo el inmenso placer de volver a traducir a Stephen King (entre otros autores muy potentes). Se trata de la antología Shining in the dark, editada a raíz del 20º aniversario de la web Lilja's Library. El libro saldrá a la venta el próximo mes de diciembre, bajo el sello Dimensiones Ocultas. 

La tabla de contenidos es la siguiente:

EL COMPRESOR DE AIRE AZUL: UNA HISTORIA DE TERROR — Stephen King
LA RED — Jack Ketchum y P. D. Cacek
EL LIBRO DEL HOLOCAUSTO — Stewart O’Nan
AELIANA — Bev Vincent
PIDGIN Y THERESA — Clive Barker
UN FINAL PARA TODAS LAS COSAS — Brian Keene
LA DANZA DEL CEMENTERIO — Richard Chizmar
ATRAÍDOS POR EL FUEGO — Kevin Quigley
EL ACOMPAÑANTE — Ramsey Campbell
EL CORAZÓN DELATOR — Edgar Allan Poe
AMOR DE MADRE — Brian James Freeman
EL MANUAL DEL GUARDIÁN — John Ajvide Lindqvist 

También se incluyen un prólogo y un epílogo escritos por Hans-Åke Lilja.

Nueva traducción: 'Buscando al Hombre del Río', de Kristopher Triana


El próximo 1 de septiembre, el sello Dimensiones Ocultas publicará una potente novela de terror que he tenido el placer de poder traducir al castellano. Se trata de Buscando al Hombre del Río, una historia aterradora y espeluznante del autor estadounidense Kristopher Triana. 

Sinopsis: Lori está obsesionada con Edmund Cox, condenado por descuartizar a más de veinte mujeres. Haría lo que fuera por acercarse a él. Así que, cuando él le encarga una tarea, ella acepta. No tiene ni idea del horror que le espera. Edmund le dice que debe ir a una cabaña en el bosque y recuperar una llave para entregársela a un misterioso personaje conocido como el Hombre del Río. Lleva con ella a su hermana, y el viaje se convierte en una pesadilla surrealista que saca a relucir los demonios personales de Lori, los que siente que la unen a Edmund. Pronto aprenderá que el Hombre del Río no es del todo realidad ni leyenda y que, definitivamente, no es humano... o al menos ya no.

Es una de las obras que más he disfrutado traduciendo y os puedo asegurar que es un libro más que recomendable. Anotad el título e id a vuestra librería de confianza en cuanto salga a la venta. 

Nueva traducción: «El dedo medio del pie derecho», de Ambrose Bierce


En el número XXI de la revista digital Círculo de Lovecraft, editada los primeros días de mayo de 2022, he participado con una nueva traducción del relato «El dedo medio del pie derecho», de Ambrose Bierce.

La web de la revista es ESTA.

Para descargar este número puedes pinchar AQUÍ.

'Dark West": ya disponible a la venta

Ya está disponible la antología de varios autores titulada Dark West, donde participo con el relato «Mequetrefe», ambientado en el Viejo Oeste. 

La publicación corre a cargo de Suseya Ediciones.

El salvaje oeste americano. Un terreno inhóspito en un tiempo aún más inhóspito. Un lugar lleno de promesas y de esperanza, pero también de insondables peligros. Cuatreros, ladrones de diligencias y tribus de indios nativos dispuestos a quedarse con tu cabellera. Aunque no son solo esos los peligros que pueden acecharte por tan arriesgados parajes…

Soldados confederados que tendrían que estar muertos, peligrosos doctores que han olvidado el código deontológico, antiguas y extrañas criaturas que salen del bosque para llevarse a los niños o arcaicas deidades demandantes de sangrientos sacrificios humanos son solo algunos de los terroríficos horrores que podemos encontrar dentro de esta fantástica antología. Estos dilatados autores han tenido a bien desgranar el más extraño y espantoso Oeste americano nunca conocido, así que, asegúrate de que el tambor de tu colt está cargado, enfunda tu Winchester a la silla del caballo y reza lo que sepas.

Aunque probablemente no sirva de nada.

Participan: J. J. Lucas, Juan Miguel Gutiérrez de la Solana Sánchez, Javier Martos, Rain Cross, Aitor Heras, Vidal Fernández Solano, Fabián Moreno, Rubí Giráldez González, Noa de la Croix, José Antonio García Santos, Fernando Codina, Pablo C. Millán, Joan Álvarez Durán, Óscar Navas, Raúl Rodríguez Fernández (portadista), Sergio Fernández (seleccionador), Aitor Heras (seleccionador), Fernando Codina (editor) y José Luis Pastor (editor).

«Mequetrefe», nuevo relato


Pronto verá la luz la antología Dark West. Relatos fantásticos en el Viejo Oeste, donde participo con un relato inédito titulado «Mequetrefe».

El libro será publicado por Suseya Ediciones y ha sido coordinado por Sergio Fernández y Aitor Heras. 

Ya disponible la preventa en la plataforma Lektu: AQUÍ

Nueva traducción: «El grito del muerto», de H.P. Lovecraft

En el número XX de la revista digital Círculo de Lovecraft, editada los primeros días de enero de 2022, he participado con una nueva traducción del relato «El grito del muerto», de H. P. Lovecraft.

La web de la revista es ESTA.

Para descargar este número puedes pinchar AQUÍ.

Lecturas 2021

Acabo el año echando un vistazo a las lecturas que he completado a lo largo de 2021. Los datos más relevantes serían: 35 títulos; 14.122 páginas; 3 autoras; 4 relecturas (marcadas con un asterisco) y 13 lecturas en inglés. El país de procedencia de los autores sería: Estados Unidos (43%, 15 libros), Reino Unido (37%, 13), España (8%, 3), Islandia (3%, 1), Colombia (3%, 1), Holanda (3%, 1), Rep. Checa (3%, 1). El autor al que más he leido es David Moody (9 libros). En color señalo mis tres mejores recomendaciones (dejo fuera las relecturas).

01 Mikel Santiago - El mentiroso (ESP) (480)
02 Jeffrey Archer - And thereby hangs a tale (UK) (288) (en inglés)
03 Jeffrey Archer - Tell tale (UK) (288) (en inglés)
04 Jeffrey Archer - Heads you win (UK) (448) (en inglés)
05 Yrsa Sigurdardóttir - Ceniza (ISL) (528)
06 Gabriel García Márquez - El amor en los tiempos del cólera (COL) (469)
07 Tom Perrotta - Ascensión (USA) (448)
08 Joe Hill - A tumba abierta (USA) (616)
09 Thomas Olde Heuvelt - Hex (HOL) (512)
10 Ray Bradbury - Fantasmas de lo nuevo (USA) (384)
11 Ray Bradbury - El país de octubre (USA) (368)
12 Ray Bradbury - La feria de las tinieblas (USA) (336)
13 Bret Easton Ellis - Blanco (USA) (256)
14 Fiona Barton - La viuda (UK) (528)
15 Dean Koontz - Strange Highways (USA) (512) (en inglés)
16 Dean Koontz - La máscara (USA) (240)
17 Michael Connelly - Advertencia razonable (USA) (388)
18 Mado Martínez - La prueba (ESP) (357)
19 Stephen King - Después (USA) (245)
20 David Moody - Septiembre Zombie (UK) (276) *
21 David Moody - Ciudad Zombie (UK) (309) *
22 David Moody - Zona Zombie (UK) (287) *
23 David Moody - Disintegration (UK) (342) (en inglés)
24 David Moody - Aftermath (UK) (384) (en inglés)
25 David Moody - The human condition (UK) (460) (en inglés) *
26 Bentley Little - Walking alone (USA) (304) (en inglés)
27 Bentley Little - The collection (USA) (432) (en inglés)
28 Richard Chizmar - A long december (USA) (520) (en inglés)
29 Chuck Wendig - Los sonámbulos (USA) (862)
30 Stephen King - Billy Summers (USA) (648)
31 Otto B. Kraus - El maestro de Auschwitz (CHE) (320)
32 David Moody - One of us will be dead by morning (UK) (336) (en inglés)
33 David Moody - All roads end here (UK) (352) (en inglés)
34 David Moody - Chokehold (UK) (351) (en inglés)   
35 Sebastián Lozano García - Las crónicas del bosque nublado (ESP) (248)

Nueva traducción: 'Mucho que decir', de Stephen N. Calculator

A finales de septiembre se publicó el ensayo Mucho que decir, de Stephen N. Calculator, dedicado a las personas (sobre todo, niños) con síndrome de Angelman, un trastorno genético que causa retraso en el desarrollo, problemas de habla y equilibrio, discapacidad intelectual y, a veces, convulsiones. Estas personas suelen reír frecuentemente y tienen personalidades muy felices.  

He tenido el placer de poder traducir esta obra al castellano y he de decir que he aprendido muchísimo de esta condición que apenas conocía. 

El libro puede conseguirse en la web oficial de la Asociación del Síndrome de Angelman: AQUÍ

'Ojos de circo' ya disponible en audiolibro

Ojos de circo, la novela que coescribí con Jesús Gordillo, y que originalmente salió publicada por Tyrannosaurus Books en 2013, está disponible en versión audiolibro desde hoy, 1 de octubre de 2021. Edita Saga Egmont Internacional. 

La narradora es Yolanda Adabuhi.

Sinopsis: Nicholas Campbell crece en el seno de una estricta familia militar en Alabama. Poseedor de unas habilidades mentales excepcionales, se esfuerza en teñir de color circo la realidad que le rodea. Tras ser reclutado para combatir en la Segunda Guerra Mundial y no morir en las trincheras, el espectáculo pasa a ser su prioridad absoluta. Pronto la línea que marca los límites entre lo moral y lo legal queda difuminada por su deseo de llevar el espectáculo más allá y Nicholas tendrá que enfrentarse al mundo real y a sí mismo.

Enlace de venta: AQUÍ